Уделил время работам японской студии анимации Гибли. Но там что-то жирно выходит по каталогу. Поэтому пока что ограничимся их самым известным автором Хаяо Миядзаки и некоторыми его работами.
Люпен III: Замок Калиостро (Rupan sansei: Kariosutoro no shiro) [1979]
Ловкий ворюга Люпен III (внук того самого Арсена), и его бородатый подельник Дзигэн, намедни распрощавшись с массивным мешком ловко украденных, но по итогу фальшивых баксов, отправляются в княжество Калиостро, разведать на предмет давно интересующих Люпена местных ценных червонцев. Но поиск наживы отходит на десерт, когда он встречает спасшую его когда-то давнюю знакомую, уже теперь повзрослевшую княжну Клариссу. Её собирается насильно женить на себе граф Калиостро (тоже потомок) и держит под замком под надзором непробиваемой охраны. Люпен не прочь дерзнуть её вызволить.
Можно сказать, первое полнометражное детище Хаяо Миядзаки в качестве режиссёра. Начал то он работу над приключениями наглого зажиточного авантюриста ещё в одноимённом сериале, продержавшемся около 10 лет. Чтобы штудировать всё мыло, это надо быть наглухо отбитым фоловером, так что по сабжу лишь могу сказать, что Люпен III заимел свой культ и впоследствии разросся до бесчисленных телефильмов и сериалов продолжающихся вплоть до наших дней в разных ипостасях. К концу 70-ых сериал сделал паузу в трансляции и Хаяо решил, видимо, на этой ноте красиво выйти из игры, поставив второй полнометражник Люпена (первым был «Тайна Мамо») под названием «Замок Калиостро». Но красиво выйти не получилось, так как «Замок» по итогу не встретил восторга зрителей и провалился в прокате. Такова фактега, но мне сирому и убогому не понять, чем «Замок Калиостро» так напряг зрителей. Разве что здесь не было такого количества обнажёнки и распутства, как в «Тайне Мамо». Оглядывая свежим взглядом «ЗК», смело хочется заключить, что для знакомства с миром Люпена эта серия подходит вполне, сиречь из-под руки аниматора вышел яркий образчик приключенческого авантюрного кино со злодеями медиум-лэвела, герой которого хоть и живёт отчасти в архаичном пространстве (спасать принцессу, заточённую в замке от паскудного графа - нууууу), но искупает всё отменной энергией и юмором, соразмерным появившемуся чуть позже Индиане Джонсу. От себя же Миядзаки любовно расширил диапазон характера Люпена от скучающего вора на острие до позыва к самопожертвованию и посеял каноничную для него в дальнейшем атмосферу душевности. Так что за вычетом финальных штампов, смотрится «Замок Калиостро» практически на одном дыхании. Не какие-нибудь тухлые «Копи царя Соломона» с Чемберленом.
Оценка:
7/10
----------------------------------------------------------------------------
Навсикая из долины ветров (Kaze no tani no Naushika) [1984]
Земля, примерно 2984 год. На экране незабвенный постапокалипсис, в котором от людей осталась пара-тройка воюющих государств, а всё остальное - выжженная титанами земля (похоже, теми самыми из комикса «Атака титанов») и стремительно разросшийся грибо-споровый лес, где полчищами пасутся гигантские Омы (с виду мокрицы с кучей глаз, как у осьминогов из "Матрицы") и прочие непомерно большие насекомые. Никому из людских племён лесок с жуками не нравится - он ядовитый, и каждый считает своим долгом эту херню сжечь (был бы толк). А заодно и остальные племена-противники бы поработить и вообще будет красота.
Разве что княжне Навсикае из долины ветров поддувает куда-то не туда. Дочь пожилого правителя зелёной долины постоянно рискует здоровьем, мотаясь на дельтаплане в эти самые леса, каким-то телепатическим образом умеет находить контакт с жуками и путём собственных исследований приходит даже к выводу, что ядовит вовсе не лес, а отравлена сама почва (очевидно, плодами людской жизнедеятельности). Но разве кого вразумишь. Во всю идёт междоусобная борьба за остатки территорий и попутно готовится план по ликвидации охраняемой омами растительности. С каждой минутой сжигаются последние мосты обратимости. Близится очередной конец света.
Большое кол-во современных зрителей скорее всего знакомилось с Миядзаки через «Унесённых призраками» или «Принцессу Мононоке». А ведь последний идейно сильно схож с чуть ли не главным творением японского художника «Навсикая из долины ветров», всего лишь вторым проектом автора, но обладающим сверх-эпичным сюжетом с множеством персонажей и вечно актуальным антивоенно-экологическим посылом, переданным через уникальный футуристико-средневековый мир, где люди с трудом делят территорию с гигантскими насекомыми и разрастающимся лесом.
Касательно поведения рода человеческого Миядзаки и не нужно выдумывать что-то. Людская глупость безгранична и что только не всходит на её почве. Сначала они создают титанов (очевидно водородная бомба) и от испытаний оных мрут, а потом на пепелище пытаются противостоять природной каре – токсичному лесу, который растёт строго пропорционально набегам варваров на него. При этом ещё находят время по-прежнему воевать друг с другом. Миядзаки лишь мастерски сводит все эти нити абсурда воедино, нагнетая такого ада, которому уже не видно ни конца, ни края. Да и задачу себе усложняет. Его способы заставить зрителя любить каждую букашку и мать-природу довольно своеобразны. То гниющие изнутри помешанные кабанчики стоят на её страже, то вот теперь полчища насекомых-мутантов, как из фильмов Роджера Кормана. На защите же кроненберговских «мушек» и «мокричек» стоит архиправильная девочка, рассекающая с голым задом на дельтаплане. Такие вот курьёзы, к которым, впрочем, привыкаешь.
Посложнее привыкнуть к навороченности сценария, от множественных сюжетных поворотов которого с первого раза съезжает чердак и остаётся ощущение, что Миядзаки сокращал свою же изначальную мангу в угоду эмоциям, а финал при этом вообще оставляет ощущение поставленного троеточия. Конечно, и с парой выпавших винтиков машина сможет работать, если её не пинать. Тем более что и без проставленной точки можно догадаться о конце этой очень мощной для 80-х истории.
Оценка:
8/10
----------------------------------------------------------------------------
Небесный замок Лапута (Tenkû no shiro Rapyuta) [1986]
К маленькому жителю бедного шахтёрского городка Падзу буквально в руки с неба падает девочка Сита, на шее у которой диковинный светящийся камень. За обладание этим камнем ведётся постоянная охота на опережение то строгих правительственных агентов, то безбашенных пиратов. Падзу по мере сил помогает Сите спасаться от многочисленных преследователей и вскоре узнаёт, что светящийся камушек способен пролить свет на не дающую парню покоя загадку мифического летающего острова Лапута, однажды сфотографированного его покойным отцом.
Вопреки ожиданиям, «Небесный замок под названием, запрещённым в некоторых странах мира» не стал таким же струящимся безумной фантазией откровением, как «Навсикая», но в то же время показал неплохой образец приключенческой фантастики, наследующей опыту “Люпена III” и оглядывающийся на западные модели, такие как, «Индиана Джонс» или «Балбесы». То есть классическое такое недоверчивое к роду людскому эдвенча-муви с мистическими объектами поиска, кучей конкурентов, погонь и приключений а-ля "Добрались, посмотрели, всё сломали, еле ноги унесли. Но довооольные". Из японских примеров подобного мне ещё от тех лет попадался более мрачный, но кандовенький "Хрустальный треугольник".
Оценка:
7/10
----------------------------------------------------------------------------
Мой сосед Тоторо (Tonari no Totoro) [1988]
Переехав в деревню, две маленькие сестры Сацуки и Мэй с восторгом обживают новые зелёные края, в недрах которых младшая Мэй однажды встретила здоровенного пушистого тролля Тоторо. Впрочем, встречи с прекрасным вскоре омрачаются, когда дети узнают, что их мама, лежащая в больнице, получила осложнение по состоянию здоровью.
Нет наверное в используемых средствах художника ничего удивительного в кочующих, встречавшихся доселе собственных элементах. У Миядзаки вот из мульта в мульт переселяются лисобелки, самолётики, да узнаваемые формы лиц. Но встречается и преемственность идейная. Если "Небесный замок" был эволюцией "Замка Калиостро", то "Мой сосед Тоторо" видится эвольво «Большой и маленькой Панды», в том плане, что мультфильм представляет собой подобный же срез беззаботного детства и погружения в уютный фантазм. В «Пандах», правда, всё типа реально, как бывает реально в детских мультфильмах. А в «Тоторо» уже эдакие ностальгические «эх были деньки», навроде «Древа жизни» Терренса Малика, переплетающиеся с детским воображариумом, навеянным фантазией Льюиса Кэрролла. Ну, это если не знать про тесный контакт (или даже соседство) японцев с миром духов. Но и в этой живописной картине где-то маячит тревожный звоночек реальности, не зря звонивший японским зрителям в 1988 -ом на суровых сдвоенных сеансах с бьющей по мозгам военной драмой «Могила светлячков» (дикое решение, на самом деле!).
Оценка:
8/10
----------------------------------------------------------------------------
Ведьмина служба доставки (Majo no takkyûbin) [1989]
13-летнюю маленькую колдунью Кики родители отправляют на год пожить в городе с обычными человеками, чтобы обучиться самостоятельности и попрактиковать ведьмовские умения, если таковые имеются. У Кики же в арсенале лишь умение управлять метлой, и то без прав вождения. Брошенная в омут одиночества девочка-колдунья обучается на чужбине уму разуму.
Японское аниме обслуживает колоссальный объём интересов аудитории, от любых жанров до любых возрастов. Но и в такой свободе самовыражения не забывает Хаяо Миядзаки о юных зрителях. Примером можно выделить простенькую"Службу доставки Кики" (она же "Ведьмина служба доставки"), напоминающую бытовую зарисовку из жизни голодной студентки, но в щадящем режиме ранних мультфильмов Такахаты/Миядзаки про двух панд, где вступающим во взрослую жизнь добросердечно поясняется о периоде взросления, проявлении самостоятельности и становлении характера через серию бытовых испытаний. Известный донесением задуманных идей через фэнтази художник в этот раз обставляет всё так, что намеченная первично ведьмовская магия в мультфильме особо не становится палочкой-выручалочкой в руках Кики. В какой-то момент она вообще её теряет. Но это, безусловно, умение, которое помогает сводить ей концы с концами (как отчасти у Сильвена Шомэ в «Иллюзионисте»). Особо же подчёркивается, что есть у Кики скилы и поважнее - доброта и ответственность, способствующая налаживанию контактов и становлению самостоятельного быта.
Оценка:
6/10
----------------------------------------------------------------------------
Порко Россо (Kurenai no buta) [1992]
Свиноподобный наёмник Порко Россо, когда хорошо платят, отважно сражается с пиратами. Когда нет, греет сало на берегу залива. Когда то он был полон более высоких идеалов, но что-то в нём надломилось. Однако судьба ему ещё предоставит шанс проверить себя на прочность.
В каждый свой продукт японский аниматор по возможности пытается пририсовать авиацию: дельтаплан, дирижабль, гидроплан или даже метлу. Видимо нереализованная голубая (цвета неба) мечта. Вот и "Алый свин" тут как тут, только ещё и хэллоу Пинк Флойду с их летающими поросятами.
Думаю, и здесь найдутся любители. Мне же «Порко Россо» показался авторской шабашкой украдкой, выросшей из заказного проекта. Самым любопытным, о чём можно поразмышлять в нём, оказывается превращение главного героя. Так как мультфильм Миядзаки вышел чуть ли не самым близким к повседневной реальности, то этот единственный сказочный элемент выступает здесь аллегорией метаморфозам пилота Марко Пагго. То ли напрямую освинения в силу возраста, лентяйства и обособленничества (что, в принципе, налицо), то ли внутренне из-за настигшего героя разочарования в людях и мизантропии, что скорее витает в воздухе тяжёлыми думами о полёгших героях Первой мировой и опутавших Италию щупальцах фашизма.
Но фронтальный план перетягивают на себя скромные юмористические ретро-приключения отважных асов, не предполагающие особых головокружительных сюжетных наворотов, ограничивающиеся романтическим воздушным соревнованием за выкуп девочки-механика и завершающиеся дуболомным мордобоем, видимо пародирующем боксёрскую эпопею «Рокки». Возрастной существовальческий депрессняк проворачивается назад, и Порко рассвинячивается. Такое «Морозко».
Оценка:
6/10
----------------------------------------------------------------------------
Ходячий замок Хаула (Hauru no ugoku shiro) [2004]
Вымышленная страна помеси Англии, Франции и Альп начала века. Девчуха Софи заведует отцовской мастерской шляп и ни к чему большему особенно не стремится. Однажды она сталкивается с известным гламурным магом Хаулом, чей собранный из металлолома замок бродит по округе. Этим же днём к ней забредает жирнющая тётка, известная как Ведьма Пустоши и превращает Софи в старуху, приревновав её к Хаулу. В новом облике Софи ничего не остаётся, как отправиться скитаться. И тропа выводит её прямиком на замок Хаула, куда она устраивается уборщицей, благо грязища у него в жилище былинная. А в это время разгорается мировая война.
Дал пересмотр "Ходячему замку Хаула". Уже, кстати, третьему замку в карьере Миядзаки, учитывая «Замок Калиостро», и «Небесный замок Лапута». По-первой этот фичер, как помню, странным делом не особо пошёл и даже не запомнился ничем! Повтор многое расставляет по местам. Теперь, например, я догадываюсь, откуда пошла поговорка "а вместо сердца пламенный мотор" (но то спойлер). И тем более понимаю, отчего мультфильм не запомнился. Просто маловато быть романтичным и трагичным. К этому всему ещё и история должна быть подвигающая. А «Ходячий замок» - наверное, первый релиз Хаяо, где дюже интересуешься, что курил сценарист и был ли он вообще. Казалось бы, компоненты собраны неплохие и из этого материала может выйти толк не хуже «Лапуты». У Миядзаки же экранное время делят между собой две задумки, одна из которых базируется на британском фэнтази 1986 года, а другая навеяна Иракской и Японской войнами. И меж собой они контачат средненько. Характеристики обоих центральных героев предполагают развитие одно, война бомбит уже про другое, да ещё и намеченные злодеи как приходят, так и уходят, лишь повисая грузом раздумий.
Так-то вроде сходу понятно, что Софи – старуха и без всяких проклятий. Сидит в своей коморке и схоранивает себя день за днём. Как понятно и про Хаула по паре жирных штрихов, что тот неряшливый эмо-выпендрёжник. Отсюда вяжется история преображений под воздействием любви и отсутствии оной. Но вместо плавного развития персонажей, сюжет вдруг сползает в военный пламенный индивидуализм о плохих правительствах, ведущих расчётливые бессмысленные войны, и повинности рядовых (ну ладно, не очень рядовых) романтиков, желающих соскочить. В итоге эволюция от взаимодействия героев как-то проходит фоном, вводятся бестолковые персонажи вроде Тотошки-шпиона и самой колдуньи, которая неожиданно впадает в маразм и всё кино пускает слюни, а мультфильм будто теряет ощущение почвы под ногами. Произведение чистого разума Миядзаки возможно даже умышленно бьёт верлибром по логике, нагромождая одно случайное событие на другое, разрушая сказочное повествование, подобно тому, как неожиданно наступающая война рушит жизни-мечты-надежды. Персонажи его в сказочной избушке по итогу только и делают, что телепортируются из локации в локацию, удирая от навязчивых страхов-воспоминаний автора - плазмообразных теневых шпионов или ястребиных наводящихся ракет. Жаль, что концовка лишь чуток подвязывает все концы, оставляя по просмотру с ощущением красивых игр разума, как это было у иного анимешника Ринтаро.
Оценка:
7/10
----------------------------------------------------------------------------
Рыбка Поньо на утёсе (Gake no ue no Ponyo) [2008]
В "Рыбке Поньо"Миядзаки отложил брэйншторм до лучших времён и сделал простую добрую сказку про русалочку для самых маленьких. Сильно за это дело похвалить не выйдет, но нужно отметить, за какое бы инородное произведение японский аниматор не брался - экранизации у него получаются детально абсолютно непредсказуемыми. Это так, в пику распузевшему Диснею, ныне попросту переснимающему свои мультфильмы в фильмы.
Так вот и тут 6-летний паренёк Сооске вылавливает в море рыбку, которая оказывается мальком русалки. Хлебнув крови паренька и выцепив кусок ветчины (не как в фильмах ужасов, ноуп), рыбка захотела остаться с людьми и в частности с Сооске. Но никаких морских остросюжетных козней за этим не таится и не последует. Подводные родители Поньо особенно не против, просто детям вдвоём нужно пройти маленькое испытание, сходив в поход.
Миядзаки просто ваяет очередное душевное и тёплое, не обременённое излишними хлопотами приключение с житейскими моментами. Мол и так в мире дерьма хватает, пусть зритель передохнёт.
Оценка:
6,5/10
----------------------------------------------------------------------------
Ветер крепчает (Kaze tachinu) [2013]
Не рождённый для полётов, грезящий небом паренёк Дзиро становится авиаконструктором и не оставляет попыток создать идеальный современный самолёт взамен устаревшей японской авиации. В талантливом Дзиро быстро находят толк японские ВВС.
Последний на данный момент проект Хаяо Миядзаки (как известно, the old man’s back again!) снова удивляет. Мало кому доверят финансирование кино, наподобие «Ветер крепчает». И даже не столько по идеологическим соображениям, сколько по коммерческим. Ну что может принести в копилку история про грезящего самолётами конструктора и всё кино модернизирующего на 20 лет устаревшую авиацию Японии. Миядзаки же ещё и скачет по тонкому весеннему льду, так как действие приурочено к 8 декабря 1940 года, то есть ко второй мировой войне, когда стараниями главного героя биопика Дзиро Хорикоси было убито свыше трёх с половиной тысяч американцев на Перл-Харборе.
Для Миядзаки эта история, впрочем, во многом личная. Ведь и его отец был директором фабрики производящей детали для самолётов, от которого он и приобрёл любовь к авиации, так часто встречающейся в прочих мультфильмах аниматора. Сложно сказать, оправдывает ли автор своего героя Хорикоси, конечно же, бывшего пацифистом и только лишь мечтавшего строить самолёты, на что его подбадривает во снах эксцентричный итальянский авиатор Карпони (навроде Говарда Хьюза), но как есть совершившего сделку с совестью ради мечты, вставшего на служение стране и прошедшего обучение в том числе и в фашистской Германии. Впрочем, где есть преступление, там и кара, касающаяся любви Дзиро к встреченной им Наоко, у которой выявляется чахотка. Так что дни их счастливой жизни изначально сочтены. Миядзаки же подобно Исао Такахате в «Могиле светлячков» не ищет повода обелить своего героя, рассказывая как есть. Все же люди со своими ошибками. Он обращается к вещам более возвышенным. Вроде мимолётности бытия, и проживания очень короткой жизни наиболее полно, будь то в данном случае романтичные отношения с Наоко или творческая жизнь художника, длящаяся 10 лет (с цитаты Карпони). Также в конечном итоге виднеется и конфликт посыла вечность. Что для войны дело обычное и неизбежное (см. военные потери), то для Японии было небывалым техническим прогрессом, выведшим её в число ведущих милитаристских стран. Но цена за это заплачена была высокая, как известно. Хотя это уже вопрос к японским властям.
Оценка:
7/10