Пунктик писал(а):либо мы разные статьи по ссылке прочли, либо я чего-то не догоняю.
почему он "тип" и что плохого он сделал?
Помните, в советских книжках для детей был такой типаж: миллионер, как правило, американец, который считает, что всё на свете можно купить за деньги. Когда-то я не верил, что такие люди могут быть на самом деле - оказывается, могут. По ссылке - типичный образец. Сферический, так сказать, в вакууме. Там, под статьёй есть и мой комментарий - очень длинный и весьма злой, можете посмотреть его, если не лень, но вкратце: пробыв в Черногории без году неделя человек позволяет себе "выводы космического масштаба и космической же глупости"(с).
Особенно, конечно, задел пассаж, о том, что черногорцы улыбчивые якобы потому, что русские везли сюда чемоданы с деньгами. В силу причин, о которых я не стану здесь говорить, для меня это личное оскорбление. Всё равно как если бы кто-то сказал аффтару, что его мама/жена/сестра - нечестная женщина (в Черногории, кстати, за такие слова больно бьют, иногда ногами).
Человек, живя в Черногории, похоже даже не удосужился прочитать об этой стране одно-единственную страничку в Википедии, иначе бы он знал, и об исторических связях между Россией и Сербией, и о том, почему именно сербы любят Россию (есть такая сербская пословица "На њебу је Бог, а на земљи је Русија")... Кстати, об исторических связях: знаете ли вы, что архитектор монумента Родина-Мать был сербом по национальности (и между прочим, как раз из Черногории)?
Да, насчёт мешков с деньгами, которые везли русские - абсолютная правда. Лучше бы этого не было. Постоянное наблюдение за тем, как другие сорят деньгами, развращает.
Все остальные "наблюдения" автора - смешные глупости, имеющие мало общего с действительностью.
Вот
здесь кстати, есть отрывок из речи известного сербского политика, Воислава Шешеля, сделанной во время его пребывания в Гааге в качестве обвиняемого в военных преступлениях во время Югославской войны, где очень ясно изложено отношение сербов к русским (только, прошу вас, не обращайте внимание на пафосную музыку - её, похоже, наложил переводчик, чтобы напустить торжественности, но меня она страшно раздражает).

Наше ће сене ходати по Бечу, лутати по двору, плашити господу.