Страница 1 из 6

Лингвистические загадки

Добавлено: 05 май 2016, 16:54
Oglas
Всем, кому приходилось изучать какой-нибудь из славянских языков, помимо русского, прекрасно знают, что многие привычные нам слова, имеют в этих языках совершенно иное значение. Например, "cerstvy" в переводе с чешского на русский значит вовсе не "чёрствый", а "свежий", а "диня" с болгарского на русский - никакая не "дыня", а самый настоящий "арбуз". Подобные несовпадения часто играют злую шутку с неопытными переводчиками. Так, в одном известном интернет-издании, в статье, посвящённой сербской кухне утверждается, что чевапчичи (сербская разновидность люля-кебаба) подаются к столу "с черным сербским луком". Разумеется, никакого "чёрного лука" в природе не существует - просто автор, вероятно, желая блеснуть эрудицией, вспомнил, что "црни" переводится с сербского как "чёрный" (все же знают, что Черногория по-сербски - Црна Гора), и ничтоже сумняшеся перевёл "црни лук" как "чёрный лук", хотя на самом деле следовало перевести "репчатый" (кстати, сербский "бели лук" - это вообще не лук, а чеснок).

Впрочем, при правильном подходе, чтение текстов на незнакомом славянском языке может послужить неплохой зарядкой для мозгов. Ниже я перечислил названия десяти книг, переведённые на сербский язык. Попробуйте догадаться, как эти названия звучат на русском и кто автор произведений. Все книги очень широко известны, а для правильного ответа нужны знания, лишь немного выходящие за пределы школьной программы (и, конечно же, смекалка). Для самых сложных названий в скобках указан жанр.

«Рат и мир»
«Господар прстенова»
«Успавана лепотица»
«Злочин и казна»
«Пепељуга»
«Мала сирена»
«Рат светова»
«Палчица» (сказка)
«Око месеца» (научная фантастика)
«Земља људи» (философия)

Только в гугл, чур, не подглядывать! :smile:

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:13
Lacrissa
Да, это как на польском красота - "Урода".

Ну, первое конечно "Война и мир".
В конце наверно "Земля людей" Экзюпери.
Остальное непонятно.
В названии темы опечатка.

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:17
Oglas
Lacrissa писал(а):Да, это как на польском красота - "Урода".
Или духи - "vonavky" (кажется, на чешском). Таких слово очень много, на самом деле. Можно целые словари составлять.
Lacrissa писал(а):Ну, первое конечно "Война и мир", В конце наверно "Земля людей" Экзюпери.
Браво! :Bravo:

В русском переводе, правда, не "земля", а "планета" (а вот в оригинале, именно "земля")
В названии темы опечатка.
Ваша правда! Поторопился :oops:

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:20
godzilla
Можно было бы выбрать более привычные слова. Там много слов, которые на 100% совпадают с русскими.
Для кого-то cerstvy и диня это привычные черствый и дыня, а для кого-то, для меня, например, вообще нет.

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:22
Oglas
godzilla писал(а):Можно было бы выбрать более привычные слова. Там много слов, которые на 100% совпадают с русскими.
Само собой. На то они и славянские. Но очень много и таких слов, которые, совпадая по форме, очень сильно отличаются по смыслу.

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:25
starikov
Oglas писал(а):Можно целый словари составлять....
Ваша правда! Поторопился :oops:
И здесь поторопился. Целый словари :oops: . Лингвист, чо :wink:

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:27
Oglas
Chudo писал(а):«Злочин и казна» Преступление и наказание
Так точно. :Rose:
starikov писал(а):И здесь поторопился. Целый словари :oops: . Лингвист, чо :wink:
Каюсь, каюсь. :sorry: Кнопочки из-под рук убегают.

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:31
Lacrissa
"Палчица" наверно "Дюймовочка", просто ассоциация со словом "палец".

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:32
мура
«Пепељуга»
«Мала сирена»

золушка и русалочка

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:34
Oglas
Lacrissa писал(а):"Палчица" наверно "Дюймовочка", просто ассоциация со словом "палец".
Замечательно! :good: Именно так, палец. Я думал, это будет ооочень сложная загадка.

Кстати, обычно слово "палец" звучит по-сербски как "прст", а "палац" - это большой палец.

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:35
Oglas
мура писал(а):«Пепељуга»
«Мала сирена»

золушка и русалочка
Великолепно! :beer:

До "русалочки", мне кажется, довольно просто додуматься, а вот "пепељуга" - крепкий орешек.

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:39
ya11111
Oglas писал(а):...Кстати, обычно слово "палец" звучит по-сербски как "прст", а "палац" - это большой палец.
Тогда «Господар прстенова» - мальчик с пальчик?)

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:39
ya11111
«Успавана лепотица»
Спящая красавица?

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:40
Oglas
ya11111 писал(а):
Oglas писал(а):...Кстати, обычно слово "палец" звучит по-сербски как "прст", а "палац" - это большой палец.
Тогда «Господар прстенова» - мальчик с пальчик?)
Не-а. :roll:

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:41
Oglas
ya11111 писал(а):«Успавана лепотица»
Спящая красавица?
Верно. "Лепи" - красивый, "лепотица" - красавица. А "успавана", ясное дело, - спаящая. :Bravo:

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:45
ya11111
Oglas писал(а):
ya11111 писал(а):
Oglas писал(а):...Кстати, обычно слово "палец" звучит по-сербски как "прст", а "палац" - это большой палец.
Тогда «Господар прстенова» - мальчик с пальчик?)
Не-а. :roll:
Тогда Властелин колец.

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:47
Oglas
ya11111 писал(а): Тогда Властелин колец.
Он самый. 8)

"прстен" - кольцо.

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 17:55
Oglas
Поскольку отгадали почти всё, вот новая порция книг:

"Странац" (филофский рассказ)
"У трагању за изгубљеним временом"
"За ким звона звоне"
"Име руже"
"Врли нови свет" (фантаситка)
"Сто година самоће"
"Прохујало са вихором"
"Убити птицу ругалицу"
"Добар дан, туго"
"Баскервилски =Автоцензор: Правила форума 2.1. Применение нецензурных слов и выражений на любом языке к участникам любого обсуждения и обсуждаемым темам, угрозы и оскорбления других пользователей.="
"Ловац у житу"

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 18:02
мура
"У трагању за изгубљеним временом" Сказка о потерянном времени
"За ким звона звоне" По ком звонит колокол
"Име руже" Имя розы

"Сто година самоће" Сто лет одиночества

"Убити птицу ругалицу"Убить пересмешника

"Баскервилски =Автоцензор: Правила форума 2.1. Применение нецензурных слов и выражений на любом языке к участникам любого обсуждения и обсуждаемым темам, угрозы и оскорбления других пользователей.=" Собака Баскервилей
"Ловац у житу" На пропастью во ржи

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 18:03
WingRabbit
Oglas писал(а):"Врли нови свет" (фантаситка)
О дивный новый мир?

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 18:04
Oglas
мура писал(а):"У трагању за изгубљеним временом" Сказка о потерянном времени
"За ким звона звоне" По ком звонит колокол
"Име руже" Имя розы

"Сто година самоће" Сто лет одиночества

"Убити птицу ругалицу"Убить пересмешника

"Баскервилски =Автоцензор: Правила форума 2.1. Применение нецензурных слов и выражений на любом языке к участникам любого обсуждения и обсуждаемым темам, угрозы и оскорбления других пользователей.=" Собака Баскервилей
"Ловац у житу" На пропастью во ржи
Браво, Мура! :Yahoo!: Всё верно. Кроме первого. :wink:

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 18:04
Oglas
WingRabbit писал(а):
Oglas писал(а):"Врли нови свет" (фантаситка)
О дивный новый мир?
Он. :smile:

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 18:05
Одиссей
"В поисках потерянного времени" (подсказываю. Насчет остального молчу)

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 18:06
Oglas
Одиссей писал(а):"В поисках потерянного времени" (подсказываю. Насчет остального молчу)
Ты знал, ты знал!!! (с) :D

Re: Лингвистеческие загадки

Добавлено: 05 май 2016, 18:09
Одиссей
Да я и все остальные знаю. Только насчет "Странац" сомневаюсь, хотя вроде ответ есть.