Не соглашусь. Цыплёнка с цибулей мы лингвистически не препарируем, когда в рот берём для произнесения вслух. А вот произнесение вслух матерных слов безусловно имеет характерное послевкусие. Даже если такой задачи говорящим не ставится.Малогалоталотим писал(а):я сомневаюсь, что когда кто-то произносит матерные слова, у него идет именно такая картинка. Почти никогда нет такой связи в голове. Это просто звуковой ряд, осуждаемый большей частью населения.Vaso писал(а):Лингвистической и смысловой базой русского мата являются физиологические процессы размножения и выделения.
Так же как я сомневаюсь в том, что произнося слово ЦЫПЛЕНОК , вы помните о том, что это этрусское слово имеет в своем корне слово ТРИ. и обозначает ТРЕХ-палый. Или произнося Цибуля, вы помните что это "ТРИ боли".
Этимологии слов "цыплёнок" и "цибуля" не знает практически никто, а что такое "xуй" и "hизда", знают все. И знают очень чувствительно, если можно так сказать. И картинка в голове даже при частом употреблении всё равно имеет место, пускай и поистёршаяся. Подсознательно.
Особенно если употребляющий употребляет эти слова в кругу людей, заведомо ему известных как не самых терпимых к мату.
Типичный пример:
Сакрального нет. А вкус есть. Вкус (или его отсутствие) - это далеко не всегда сакрально.WingRabbit писал(а):И в очередной раз напишу, что для многих людей ничего сакрального в матерных словах нет. Просто слова, добавляющие больше красок и оттенков в речь.